Blossom Goodchild czaneluje „Biały Obłok”

19 grudzień, 2010

Blossom Goodchild czaneluje „Biały Obłok”,   5 odcinków

Sesja została przetłumaczona  na polski przez BoogyAgent007

Naciśnij na  kwadracik Tube w prawym dolnym rogu, aby obejrzeć pozostałe odcinki na YT.  Naciśnij na kwadracik CCw prawym dolnym rogu podczas odgrywania, jeśli nie widzisz polskiego tekstu.

6 Komentarzy (+add yours?)

  1. Eryk
    Gru 26, 2010 @ 05:40:54

    już działa hehe niby takie proste a jednak umknęło uwadze 🙂 dziękuję Krystal 🙂

  2. Eryk
    Gru 25, 2010 @ 08:12:28

    u mnie nie ma tłumaczenia na polski szkoda

  3. ametyst
    Gru 25, 2010 @ 05:30:31

    Krystal, dziękuję Ci za ogrom czystej bezinteresownej MIŁOŚCI , którą obdarowujesz nas w tych ważnych czasach, za ten wysiłek i dobro budzące dusze do nadziei i działania. Z Miłością Ania

  4. lilan
    Gru 24, 2010 @ 06:40:02

    Trzeba wcisnac na dolnym pasku kwadracik CC.
    Pozdrawiam:)

  5. Ewa
    Gru 24, 2010 @ 04:19:23

    No niestety, klikam w prawy dolny róg ale nie przełącza mi się na you tube i niestety nie mam tłumaczenia, pomóżcie, co zrobić, żeby było z tłumaczeniem.
    Jeśli chodzi o snopy światła, ostatnio oglądałam tajemnice kosmosu, było tam o takich pionowych liniach „windy do nieba”?

PRAWA AUTORSKIE Copyright (C) by Krystal Freeman 2010. Do wszystkich przeze mnie przetłumaczonych tekstów na tym blogu, chyba, że zaznaczono inaczej. Rozpowszechnianie moich tekstów jest dozwolone i mile widziane pod warunkiem podania linku do oryginalnego tekstu na moim blogu i bez zmian tekstu.
%d blogerów lubi to: